mckuroske: (Default)
mckuroske ([personal profile] mckuroske) wrote2024-04-21 03:46 pm

Ретривер?

Прочитала тут очередной детектив - "Через её труп". Всё, в принципе, хорошо, кроме одного.

У героини есть собака - голден ретривер (в переводе - золотистый ретривер).

Сначала героиня нагибается, чтобы его погладить по возвращении домой; потом говорит, что ему "нужно совсем немного места, чтобы размять лапы"; потом сообщает, что "могла бы и унести пса, если понадобится" (нет, я тоже таскала Мартюшу на руках при необходимости, но...); чуть позже другой персонаж, мужчина, "держит в руках какого-то светлого енота", который оказывается этим самым псом; еще позже описывается "меховой комок, приклеившийся к ноге". Героиня вновь опускается на колени, чтобы поприветствовать пса.

Они ретривера когда-нибудь видели? Или это я чего-то не понимаю? Возраст пса, конечно, не указывается, но нигде и не говорится, что он щенок.



В общем, всё впечатление от книги испортили. Не знаю, кто - автор или переводчик. Кстати, языковые ляпы там тоже есть. "Приезжать в Лос-Анджелес чревато".

UPD: I pulled into my driveway and lugged my day bag (hairbrush, makeup, wardrobe change, deodorant, water bottle, snacks) out of the back seat. Gotta be prepared if an audition pops up! Brando, my energetic golden-haired rescue, jumped up to greet me as I unlocked my front door.

“Hey, buddy,” I said as I crouched down to pet him. People often asked me what kind of dog he was. My go-to answer was “a shedding dog” because that’s all I for sure knew about him. If I didn’t vacuum at least twice a week, his hair would be like a carpet on top of our carpet.

Судя по всему, косяк переводчика. Думаю, rescue здесь - "спасённый", "подобрашка" (как предложила [livejournal.com profile] harunoko), а вовсе не название породы. UPD2: взятый из приюта (спасибо [livejournal.com profile] star_stregoica).
А потому что надо ПРЕДСТАВЛЯТЬ КАРТИНКУ!

[identity profile] lubovrusinova.livejournal.com 2024-04-21 01:11 pm (UTC)(link)
"Из дамской сумочки выглядывал ретривер".

[identity profile] mckuroske.livejournal.com 2024-04-21 01:52 pm (UTC)(link)
Да-да, видимо, это был именно он.

[identity profile] katevnik.livejournal.com 2024-04-21 02:13 pm (UTC)(link)

А точно ретривер, а не вестик, например?

[identity profile] mckuroske.livejournal.com 2024-04-21 02:45 pm (UTC)(link)
Ты меня спрашиваешь?! Там русским по белому написано "золотистый ретривер". Что в оригинале было, к сожалению, не знаю, но не представляю, кого можно спутать с "голден ретривером".

[identity profile] katevnik.livejournal.com 2024-04-21 04:26 pm (UTC)(link)
вообще, странно, конечно
Из ретриверов мелкий разве что толлер, но и он - примерно до колена.

[identity profile] mckuroske.livejournal.com 2024-04-21 05:17 pm (UTC)(link)
Про толлеров ничего не знаю, но там же конкретно написано: золотистый ретривер. Это отдельная порода.

[identity profile] katevnik.livejournal.com 2024-04-21 06:29 pm (UTC)(link)
ну вот вдвойне интересно, переводчик или автор косякнули?

[identity profile] harunoko.livejournal.com 2024-04-22 06:40 am (UTC)(link)
даже стало интересно, нашла на Амазоне отрывок. в оригинале golden hair rescue. Что, как я понимаю, по сути тоже ретривер... Или нет?

[identity profile] mckuroske.livejournal.com 2024-04-22 07:58 am (UTC)(link)
Действительно, интересно, спасибо. Мы с гуглом такой породы не нашли. В таком сочетании попадаются только приюты для ретриверов - видимо, единственная порода, которая имеет "голден" в названии.

[identity profile] harunoko.livejournal.com 2024-04-22 08:02 am (UTC)(link)
видимо, имеется в виду собака, которую можно как спасателя использовать. и, возможно, ретриверов как раз часто используют. вопрос в том, есть ли варианты другие, тут не знаю

[identity profile] mckuroske.livejournal.com 2024-04-22 08:08 am (UTC)(link)
Я тоже полезла и нашла этот отрывок. Думаю, rescue здесь просто "мой золотистый спаситель", она же дальше, по сути, признаётся, что не знает, что это за порода.

[identity profile] star-stregoica.livejournal.com 2024-04-22 12:02 pm (UTC)(link)

Rescue в контексте домашнего животного - это животное, которое взяли из приюта.

[identity profile] mckuroske.livejournal.com 2024-04-22 12:26 pm (UTC)(link)
О, отлично! Спасибо.

[identity profile] mckuroske.livejournal.com 2024-04-22 08:10 am (UTC)(link)
UPD: или даже "спасённый (мной)", есть в multitran'е такой пример.

[identity profile] harunoko.livejournal.com 2024-04-22 08:11 am (UTC)(link)
о, типа "подобрашка". да, наверное. видимо, переводчик не зашел дальше меня)))

[identity profile] mckuroske.livejournal.com 2024-04-22 08:20 am (UTC)(link)
Да-да, отличный вариант! Причём вот эта часть про "какая собака" аккуратно вывернута так, чтобы не противоречить только что названной породе.

[identity profile] katevnik.livejournal.com 2024-04-22 09:58 am (UTC)(link)
ну да, типа "золотистый подобрашка". Явно косяк перводчика.
Помнится, в первом переводе Хэрриотта Трики-Ву обозвали китайским мопсом - я дооолго думала, что ж это за порода. Только из контекста и догадалась, что пекинес

[identity profile] just-ustas.livejournal.com 2024-04-21 02:54 pm (UTC)(link)
о, да! *узнаю брата колю.* есть много любителей вставить флафф с животными, что какбэ всегда выигрышно. на деле сочиняют люди, которые понятия не имеют, как это выглядит в реалии. и не удосуживаются навести справки, проверить фото породы, например.

из этой серии меня бесит распространенный сюжет, где герою/героине друзья сюрпризом дарят щеночка/котеночка, хотя тот и прежде отказывался. но ведь потом полюбит и спасибо скажет... ми ми ми это же так мило! для меня совершенно очевидно, что пишут и млеют от подобного лишь лица, никогда в жизни не державшие животных, об ответственности за жизнь которых ни малейшего представления. какие-то детские хотелки, когда родителям придется разбираться в итоге.

полагаю, в твоем детективе также собачка для мимишности, не особо задумываясь. мне бы тоже сильно испортило общую картину.

[identity profile] mckuroske.livejournal.com 2024-04-21 05:16 pm (UTC)(link)
Там собачка играет довольно важную роль в сюжете, как ни странно. Более того, ретривер, по-моему, настолько распространённая порода, что я просто теряюсь в догадках, что и как там можно было перепутать.

[identity profile] just-ustas.livejournal.com 2024-04-21 07:50 pm (UTC)(link)
именно!странно не знать такую породу. может, действительно переводчик попутал? хотя опять же должен бы проверить. ну или моя версия, где человек несведующий называет то что на слуху, не особо представляя что это именно.
в любом случае читать мешает.

[identity profile] mckuroske.livejournal.com 2024-04-22 08:07 am (UTC)(link)
Вот, нашли оригинал:

I pulled into my driveway and lugged my day bag (hairbrush, makeup, wardrobe change, deodorant, water bottle, snacks) out of the back seat. Gotta be prepared if an audition pops up! Brando, my energetic golden-haired rescue, jumped up to greet me as I unlocked my front door.

“Hey, buddy,” I said as I crouched down to pet him. People often asked me what kind of dog he was. My go-to answer was “a shedding dog” because that’s all I for sure knew about him. If I didn’t vacuum at least twice a week, his hair would be like a carpet on top of our carpet.

Всё-таки переводчик. Я думаю, rescue здесь просто как "спаситель". И героиня не знает, что это за порода.

[identity profile] cdbyrf.livejournal.com 2024-04-21 09:10 pm (UTC)(link)
Уффф... думала утащить в виш (несмотря на ретривера), но оказалось, что книга уже там есть. А то у меня виш и так уже неимоверно распух

[identity profile] samavara.livejournal.com 2024-04-22 08:38 am (UTC)(link)
Да уж, автор бы хоть фото собаки погуглил...

[identity profile] mckuroske.livejournal.com 2024-04-22 09:52 am (UTC)(link)
Не, мы практически выяснили (см. среди комментариев): явно переводчик накосячил.