Douglas Richardson
May. 19th, 2011 09:23 amНаткнулась на подходящий пример из словаря:
彼はどっかりしたずうたいで押し出しがいいもんだから、よく社長に間違えられる。Он плотно сбит, да и вообще наружность у него внушительная, так что его часто принимают за начальника.
Meet First officer Douglas Richardson & Captain Martin Crieff

DOUGLAS: You know about Helena thinking I'm the captain.
MARTIN: Yes, why did you tell her that?
DOUGLAS: I didn't tell her. She just assumed I was. People tend to do that. Don't know if you've noticed.
MARTIN: Yes, I have.
DOUGLAS: And I just failed to correct her.
Brilliant!
彼はどっかりしたずうたいで押し出しがいいもんだから、よく社長に間違えられる。Он плотно сбит, да и вообще наружность у него внушительная, так что его часто принимают за начальника.
Meet First officer Douglas Richardson & Captain Martin Crieff

DOUGLAS: You know about Helena thinking I'm the captain.
MARTIN: Yes, why did you tell her that?
DOUGLAS: I didn't tell her. She just assumed I was. People tend to do that. Don't know if you've noticed.
MARTIN: Yes, I have.
DOUGLAS: And I just failed to correct her.
Brilliant!