Лингвистическое
Jul. 5th, 2011 07:28 amДомучиваю тематический индекс к словарю ономатопеи. Коротко говоря - надо сгруппировать все лексические единицы по тематическим группам, чтобы при необходимости можно было использовать их для перевода с русского (ну, и не только для перевода, конечно).
Классификация - это я, в принципе, люблю. Но приходится проявлять дивную изворотливость, чтобы не переукрупнить и не переизмельчить группы. Как вам такая, например, формулировочка: "Движения, форма, изменение формы"? Или "Крепление, соединение (отсоединение), обёртывание, высвобождение"? Или ёмко: "Другие звуки". Вот ПЭКОПЭКО или ПОКОПОКО, например - это же явно ДРУГОЙ звук.
Классификация - это я, в принципе, люблю. Но приходится проявлять дивную изворотливость, чтобы не переукрупнить и не переизмельчить группы. Как вам такая, например, формулировочка: "Движения, форма, изменение формы"? Или "Крепление, соединение (отсоединение), обёртывание, высвобождение"? Или ёмко: "Другие звуки". Вот ПЭКОПЭКО или ПОКОПОКО, например - это же явно ДРУГОЙ звук.
no subject
Date: 2011-07-05 05:32 am (UTC)Но. Я вот вспомнила тебя попинать - рассказывай, как дела из списка сдвинулись :)
no subject
Date: 2011-07-05 05:37 am (UTC)Если интересно, ты спрашивай. А может, я сама сподвигнусь что-нибудь такое, подробное написать.
По списку докладываю: как раз сегодня муж обещал взять на себя (и уже, собственно взял) детей, так что я планирую доделать этот самый индекс и активно поработать над другими делами из списка. Вот конкретно сейчас, после пятиминутного перерыва, возьмусь за "Коня". Так что ждите отчетов.
no subject
Date: 2011-07-05 05:45 am (UTC)Насчет подробностей позже, я вчера всю ночь пьянствовала у подружки, опасаюсь усугубления проблем с мозговой деятельностью :)
no subject
Date: 2011-07-05 06:11 am (UTC)no subject
Date: 2011-07-05 11:46 am (UTC)no subject
Date: 2011-07-05 11:52 am (UTC)no subject
Date: 2011-07-05 11:54 am (UTC)no subject
Date: 2011-07-05 12:07 pm (UTC)no subject
Date: 2011-07-05 12:11 pm (UTC)no subject
Date: 2011-07-05 12:19 pm (UTC)Там половина этих слов имеют оба значения вместе: "звук при действии/состоянии; собственно такое действие/состояние".
no subject
Date: 2011-07-05 12:33 pm (UTC)no subject
Date: 2011-07-05 12:40 pm (UTC)no subject
Date: 2011-07-06 12:25 pm (UTC)no subject
no subject
Date: 2011-07-10 12:50 pm (UTC)no subject
Date: 2011-07-11 05:35 pm (UTC)