The Borrowers
Dec. 27th, 2011 09:24 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Прелестный, прелестный фильм! Восхитительная Ариэтти! Обворожительный Фрай! Прекрасный Экклстон!

Вот только... Я боялась, что не смогу переводить Экклстона на слух? Every planet has a North? Субтитры мне в помощь?
ХА! Три раза!!!

То, что говорит Фрай, невозможно переводить без словаря в принципе. Роль писалась под него, я знаю. Я даже не удивлюсь, если узнаю, что он писал её сам. Просветитель наш. "Запихай в сценарий как можно больше сложных слов".

Вот только... Я боялась, что не смогу переводить Экклстона на слух? Every planet has a North? Субтитры мне в помощь?
ХА! Три раза!!!

То, что говорит Фрай, невозможно переводить без словаря в принципе. Роль писалась под него, я знаю. Я даже не удивлюсь, если узнаю, что он писал её сам. Просветитель наш. "Запихай в сценарий как можно больше сложных слов".
no subject
Date: 2011-12-27 05:25 pm (UTC)no subject
Date: 2011-12-28 01:44 am (UTC)no subject
Date: 2011-12-27 05:29 pm (UTC)К Экклстону я давно уже привыкла, а Фрая после некоторых скетчей из A Bit of Fry and Laurie и его Planet Word понимаю в любом состоянии. У него совершенно потрясающая дикция и хорошо поставленная речь.
no subject
Date: 2011-12-27 10:09 pm (UTC)no subject
Date: 2011-12-28 01:44 am (UTC)no subject
Date: 2011-12-28 01:44 am (UTC)no subject
Date: 2011-12-28 06:35 am (UTC)no subject
Date: 2011-12-28 12:27 pm (UTC)no subject
Date: 2011-12-28 12:27 pm (UTC)no subject
Date: 2011-12-28 05:25 pm (UTC)В общем, проблема в том, чтобы найти четкий эквивалент для смутно, интуитивно понятного.
no subject
Date: 2011-12-27 07:04 pm (UTC)no subject
Date: 2011-12-28 01:45 am (UTC)no subject
Date: 2011-12-27 07:41 pm (UTC)Очень легкая для понимания, что характерно)))
A woman's heart is a curious thing. An enigma wrapped in a quandary - a cryptic conundrum secretly scrawled on a scroll of finest woven papyrus and locked in a cyrus cylinder of the utmost complexity - it's unfathomable. Utterly unfathomable.
no subject
Date: 2011-12-28 01:46 am (UTC)no subject
Date: 2011-12-28 02:13 am (UTC)no subject
Date: 2011-12-28 07:21 am (UTC)no subject
Date: 2011-12-27 07:44 pm (UTC)no subject
Date: 2011-12-27 08:28 pm (UTC)no subject
Date: 2011-12-27 10:07 pm (UTC)Про Фрая ты точно подметила - он в своих хрониках писал как раз, что в студенческие годы специально штудировал словари, чтобы
дуритьпроизводить впечатление на преподов :)no subject
Date: 2011-12-28 01:47 am (UTC)no subject
Date: 2012-01-01 10:08 am (UTC)no subject
Date: 2012-01-01 10:34 am (UTC)no subject
Date: 2012-01-01 10:46 am (UTC)Когда встречаться будем и гостиницу выбирать?
no subject
Date: 2012-01-02 10:32 am (UTC)no subject
Date: 2012-01-01 10:10 am (UTC)no subject
Date: 2012-01-01 10:33 am (UTC)no subject
Date: 2013-01-10 06:55 am (UTC)no subject
Date: 2013-01-10 06:59 am (UTC)Сама найдешь или поискать тебе?
no subject
Date: 2013-01-10 07:01 am (UTC)no subject
Date: 2013-01-10 07:07 am (UTC)Только от Baibako.