mckuroske: (Default)
[personal profile] mckuroske
Посмотрели мы "8 подруг Оушена" (кстати, почему Оушена? Оушен, вероятно? Он-то здесь при чём?). Я с самого начала не хотела идти, но надо было составить деточке компанию.
Как я и предвидела, всё довольно уныло. Фильмы про мошенников должны быть а) искромётны, б) плотно увязаны внутри себя. Что это за план такой, который постоянно натыкается на какие-то непредусмотренные моменты? А решает эти проблемы "бог из машины". Не верю!
Хотя вторая часть оказалась довольно живенькой, не могу отрицать.
Хелена Бонем-Картер лучше всех, и очень милая индианка - а, я ее в "Изломе времени" видела (никак не могла вспомнить).





А вчера добрались, наконец, до "Первого игрока". Оказался довольно славный фильм - сам по себе. Хотя из книги, конечно, взяли только основные мотивы. А жаль.

Date: 2018-06-26 02:39 pm (UTC)
From: [identity profile] asha-chokerbali.livejournal.com
Судя по писанине критиков, одна из главных героинь - родная сестра Денни Оушена. Кто конкретно, не помню. Вычисляйте сами. :)

Date: 2018-06-26 02:52 pm (UTC)
From: [identity profile] mckuroske.livejournal.com
Это я знаю, но при чём тут остальные?! Это ЕЁ восьмерка, а не его.

Date: 2018-06-26 02:55 pm (UTC)
From: [identity profile] asha-chokerbali.livejournal.com
А в фильме у нее такая же "фамилиё" или другая?

Date: 2018-06-26 02:57 pm (UTC)
From: [identity profile] mckuroske.livejournal.com
Конечно, такая же.

Date: 2018-06-26 03:02 pm (UTC)
From: [identity profile] asha-chokerbali.livejournal.com
Значит, кривой перевод. :)

Date: 2018-06-26 03:34 pm (UTC)
From: [identity profile] mckuroske.livejournal.com

О том и речь. Локализаторы, панимаишь!

Date: 2018-06-26 03:45 pm (UTC)
From: [identity profile] asha-chokerbali.livejournal.com
Пардон, а в фильме у нее 7 подруг или 8?

Date: 2018-06-26 04:25 pm (UTC)
From: [identity profile] mckuroske.livejournal.com
По-моему, их 8 вместе с ней.

Date: 2018-06-26 04:32 pm (UTC)
From: [identity profile] asha-chokerbali.livejournal.com
Тогда это не обязательно кривой перевод.
Либо сценаристы и продюсеры фильма намекают названием на то, что Денни не просто был знаком со всеми этими супердамами (точно был?), а был их самым преданным и искренним другом.
Либо у сценаристов и продюсеров выраженная дискалькулия+кривой перевод. :))
Edited Date: 2018-06-26 04:34 pm (UTC)

Date: 2018-06-26 04:34 pm (UTC)
From: [identity profile] mckuroske.livejournal.com
Оушен не был с ними знаком. Максимум - с двумя (кроме сестры, разумеется).
На мой взгляд, "Восьмерка Оушен" вполне может включать саму Оушен - она участвует, она руководит, она - одна из восьми.

Date: 2018-06-26 04:35 pm (UTC)
From: [identity profile] asha-chokerbali.livejournal.com
Ну, если речь о подругах Оушен, значит дискалькулия. :))
А! Посмотрела название фильма в оригинале. Насчет сценаристов и продюсеров я погорячилась, с математикой у них все в порядке. Претензии с устным счетом исключительно к переводчикам. :))
Edited Date: 2018-06-26 04:37 pm (UTC)

Date: 2018-06-27 05:38 am (UTC)
From: [identity profile] mckuroske.livejournal.com
Это не перевод, это называется "локализация" - название подбирают, исходя из представлений прокатчика о том, что привлечет зрителей. Отсюда всякая "Подводная братва", "Лесная братва" и так далее.

Date: 2018-06-27 06:08 am (UTC)
From: [identity profile] asha-chokerbali.livejournal.com
Непросто быть "локалитиком" (или "локализатором"? как правильно "обзывается" эта узкая специальность, раз это не переводчик?) :))

Date: 2018-06-27 06:48 am (UTC)
From: [identity profile] mckuroske.livejournal.com
Я думаю, это делает сам прокатчик.

Profile

mckuroske: (Default)
mckuroske

January 2026

S M T W T F S
     123
45 678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 12th, 2026 01:35 pm
Powered by Dreamwidth Studios