У кого-то не так давно наткнулась на отличное замечание по поводу некоторых блюд, после поедания которых хочется вымыться целиком. К их числу относили жареную курицу (полностью согласна). Сегодня могу добавить: еще и суп харчо.
В моем случае это еще и арбуз, если я провожу правильную аналогию. Можно один офф-топный вопрос как к профессионалу? Сколько может стоить серьезный перевод, устный, с русского на яп. и обратно (переговоры, например)? За день, например? С 10 до 17? Какие примерные расценки? Буду рада если выскажете свое мнение:)
эти комменты скрою, ладно? кстати, мне тут пару раз звонили из японской компании - кажется, ING, как-то так - просили порекомендовать переводчика. если опять объявятся, Вы не хотите? правда, по отзывам знакомых, эти товарищи, вроде бы, страшно жадные, и имея собственного переводчика, предпочитают разово нанимать фрилансеров и платить поменьше. впрочем, я сама оба раза отказывалась, так что условий не знаю.
Да, конечно, скройте:) А эта компания чем занимается? Какого толка переводы им требуются? В принципе, я за подработку, если подойдет по времени. С вышеозначенными товарищами у меня удобно получилось - в свободное от работы время. Если позвонят с разовыми предложениями, и вам не подойдет, то попробуйте предложить меня, буду рада, спасибо! Да, жадностью они часто страдают, к сожалению=(
А никакой логики. Ты никогда не ела жареную курицу? Или суп харчо? После них ощущаешь себя липким с ног до головы, причем просто так эта липкость почему-то не отмывается.
*с подозрением* или это только некоторые так едят?
Ты смеешься, а я мою всю посуду, оттираю плиту, раковину и СТЕНЫ, меняю полотенца, моюсь сама. И все равно воняет жиром! *Видимо, в занавески впитывается.
Насчет жареной курицы - понимаю и поддерживаю. А суп харчо - я его ни разу не ела, но не просто не могу себе представить, каким должен быть суп, чтобы после него отмываться целиком. Его поедают, прыгая прямо в чан? :)))
no subject
Date: 2007-08-14 10:47 am (UTC)или это хорошо, но вымытся целиком все равно хочется?
no subject
Date: 2007-08-14 10:56 am (UTC)no subject
Date: 2007-08-14 01:56 pm (UTC)no subject
Date: 2007-08-14 02:29 pm (UTC)Но я ее сама не чищу никогда, так что ничего против не имею. :-)
no subject
Date: 2007-08-14 03:42 pm (UTC)no subject
Date: 2007-08-14 11:33 am (UTC)Можно один офф-топный вопрос как к профессионалу? Сколько может стоить серьезный перевод, устный, с русского на яп. и обратно (переговоры, например)? За день, например? С 10 до 17? Какие примерные расценки? Буду рада если выскажете свое мнение:)
no subject
Date: 2007-08-14 02:32 pm (UTC)40-50 долл. в час берите, не ошибетесь.
no subject
Date: 2007-08-15 10:21 am (UTC)кстати, мне тут пару раз звонили из японской компании - кажется, ING, как-то так - просили порекомендовать переводчика. если опять объявятся, Вы не хотите? правда, по отзывам знакомых, эти товарищи, вроде бы, страшно жадные, и имея собственного переводчика, предпочитают разово нанимать фрилансеров и платить поменьше. впрочем, я сама оба раза отказывалась, так что условий не знаю.
no subject
Date: 2007-08-15 01:21 pm (UTC)А эта компания чем занимается? Какого толка переводы им требуются? В принципе, я за подработку, если подойдет по времени. С вышеозначенными товарищами у меня удобно получилось - в свободное от работы время. Если позвонят с разовыми предложениями, и вам не подойдет, то попробуйте предложить меня, буду рада, спасибо! Да, жадностью они часто страдают, к сожалению=(
no subject
Date: 2007-08-15 01:43 pm (UTC)no subject
Date: 2007-08-14 01:11 pm (UTC)no subject
Date: 2007-08-14 02:30 pm (UTC)*с подозрением* или это только некоторые так едят?
no subject
Date: 2007-08-15 12:24 am (UTC)Зато я не могу есть темпуру, не помывшись. После ее приготовления :)
no subject
Date: 2007-08-15 03:42 am (UTC)no subject
Date: 2007-08-15 04:39 am (UTC)*Видимо, в занавески впитывается.
no subject
Date: 2007-08-15 10:51 am (UTC)no subject
Date: 2007-08-16 02:56 pm (UTC)no subject
Date: 2007-08-19 11:29 am (UTC)Я бдю ( бжу :) )
Date: 2007-08-20 07:17 am (UTC)Re: Я бдю ( бжу :) )
Date: 2007-08-20 10:07 am (UTC)no subject
Date: 2007-08-14 07:43 pm (UTC)А суп харчо - я его ни разу не ела, но не просто не могу себе представить, каким должен быть суп, чтобы после него отмываться целиком. Его поедают, прыгая прямо в чан? :)))
no subject
Date: 2007-08-15 03:42 am (UTC)no subject
Date: 2007-08-15 03:51 am (UTC)