mckuroske: (Default)
[personal profile] mckuroske
Перевожу Миядзаки, встретился такой пассаж: "Иногда и огромный роман может начаться с образа девочки, склонившей голову к плечу". ときには一大長編が、少女の首のかしげ方のイメージから始まってもいいものだ。

У меня подозрение, что это аллюзия на что-то общеизвестное. Ни у кого нет ассоциаций?

Date: 2008-04-02 10:53 am (UTC)
From: [identity profile] glorfindeil.livejournal.com
Ай, почему "склонившей голову к плечу"? Она просто в лучшем случае набок кокетливо бошку наклонила, а так у тебя какая-то каракатица со сколиозом получается... ;-)

И может быть "Иногда ведь неплохо начать большой роман и с * * *"?

А что до образа девицы, то ведь для японской анимешно-мангашной эстетики оно вполне стандартно, на бок головку наклонить и на личико улыбочку под прищуренные глазки натянуть... ;-)

Date: 2008-04-02 10:55 am (UTC)
From: [identity profile] mckuroske.livejournal.com
Это не окончательный вариант, я пока редактирую.

Вот и не знаю, то ли обще-стандартный вариант, то ли отсылка к какой-нибудь классике.

Date: 2008-04-02 01:53 pm (UTC)
From: [identity profile] anjal.livejournal.com
если говорить не только о Японии, то мне напоминает об Алисе Кэрола. Т.е. об образе слушающей девочки. Хотя наверняка не о том речь =)

Date: 2008-04-03 06:58 am (UTC)
From: [identity profile] mckuroske.livejournal.com
Да, безусловно. Но ведь не этот образ послужил толчком для создания сказок.

Profile

mckuroske: (Default)
mckuroske

January 2026

S M T W T F S
     123
45 678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 12th, 2026 01:54 pm
Powered by Dreamwidth Studios