Сижу вот, пытаюсь в ЖЖ разобраться. Пыхчу, можно сказать. Еще и связь плохая - все время срывается. Ничего, где наша не пропадала. Опять же, есть кому помочь. :-)
Да, а что значит ник? Я ощущаю японское звучание (к слоговой азбуке-то уже приноровилась), но, конечно, не знаю слов. А mc - это шотландское mac что ли?
(это я отвечать тренируюсь) Так вот, есть такие существа - susuwatari (путешествующая сажа) или makkuro kuroske (черные чернушки), они появляются в мультфильмах моего любимого Хаяо Миядзаки "Наш сосед Тоторо" и "Унесенные призраками". Слово kuroske при этом построено по образцу японских мужских имен с суффиксом "-скэ". Все это показалось слишком длинным, поэтому была предпринята попытка сократить. А сокращенное имя напомнило уже шотландский вариант, каковой и был немедленно употреблен в дело. Зато оригинально. :-)
А картиночку ту ты себе на юзерпик хотела? :) Я до того почтового ящика, где твой ответ, наверное, лежит, только вечером доберусь, я сейчас в офисе; пока босс в отпуске я вместо него сижу.
А жж у меня на другой ящик - на рабочий, так что комменты я все читаю.
no subject
Date: 2004-07-26 03:52 am (UTC)Кроме журнала Коваленина еще интересен с переводческой точки зрения журнал Макса Немцова -
no subject
Date: 2004-07-26 03:55 am (UTC)А mc - это шотландское mac что ли?
история ника
Date: 2004-07-28 03:29 am (UTC)Так вот, есть такие существа - susuwatari (путешествующая сажа) или makkuro kuroske (черные чернушки), они появляются в мультфильмах моего любимого Хаяо Миядзаки "Наш сосед Тоторо" и "Унесенные призраками". Слово kuroske при этом построено по образцу японских мужских имен с суффиксом "-скэ".
Все это показалось слишком длинным, поэтому была предпринята попытка сократить. А сокращенное имя напомнило уже шотландский вариант, каковой и был немедленно употреблен в дело. Зато оригинально. :-)
Отлично получается отвечать! :)
Date: 2004-07-28 03:32 am (UTC)no subject
Date: 2004-07-26 04:06 am (UTC)http://www.livejournal.com/community/zelenograd/
no subject
Date: 2004-07-26 04:11 am (UTC)Я до того почтового ящика, где твой ответ, наверное, лежит, только вечером доберусь, я сейчас в офисе; пока босс в отпуске я вместо него сижу.
А жж у меня на другой ящик - на рабочий, так что комменты я все читаю.